Partager avec vous une cuisine simple et saine au quotidien
Voici une nouvelle série de recettes testées pour vous ! Des petits plats de saison, mais pas seulement, et surtout de quoi se régaler avec des ingrédients simples et des recettes faciles !
Here's a new batch of recipes that passed the ultimate home taste testing exam! Mostly seasonal, and above all yummy and simple dishes...
En entrée..
Starters...
Une soupe à la courgette et à l'estragon, trouvée chez Naturally Ella. Déja testée en version chaude et glacée, un régal! (et un bon moyen de dompter un peu la rapidement envahissante touffe d'estragon !)
A courgette (zucchini) and tarragon soup from Naturally Ella. I did it twice already and served it either hot or chilled. Excellent in both cases! (and a good way to prevent tarragon from invading your herb garden!)
Avec des fèves et des petits pois frais, des oignons nouveaux et un peu de fêta marinée dans de l'huile d'olive parfumée au piment d'Espelette, au jus de citron et à la menthe, une salade croquante et parfumé.La recette vient du magazine "Saveurs" de juin 2013.
Fresh broad beans and peas, spring onions and feta marinated in olive oil, lemon juice, fresh mint and Espelette pepper compose this deliciously crunchy salad. The recipe comes from "Saveurs" magazine, June '13 issue.
On continue le repas...
Main and side dishes....
Des galettes à la courgette et à la ricotta, super moelleuses et bien parfumées ! La recette est chez Cocotte Chlorophylle !
Courgette (zucchini) and ricotta patties, super tasty and soft. Recipe to be found at Cocotte Chlorophylle! (note for our English-speaking readers: this recipe is available in English by courtesy of its author and can be downloaded by clicking here).
Les cosses de fèves peuvent se cuisiner aussi braisées, et c'est délicieux ! Quelques oignons et des petits lardons, et le tour est joué... la recette est chez Véronique. Existe aussi en version soupe !
Broad bean pods can also be a delicious dish when braised. Just add some onions and bacon bits, and give it a try! Recipe @ Véronique. The "soup" version is here.
Les desserts.... Aaahhhhh, les desserts !!
And now.... a large choice of desserts!
Chez Joy the Baker, un gâteau renversé aux fraises. Vraiment délicieux tiède, même si le reste se mange aussi très bien froid !
Upside down strawberry cake from Joy the Baker. Best eaten warm, altough quite good cold as well!
Pour accompagner un thé au jardin... des magdalenas, un genre de madeleines espagnoles, parfumées au citron (ne pas hésiter à mettre plein de zeste). La recette vient de chez Hélène !
Magdalenas are perfect with a tea in the garden. These Spanish version of the French "madeleines" are flavoured with lemon. Just make sure add to plenty of lemon zest. Recipe @ Hélène!
Il vous reste bien une ou deux pommes dans un coin de la cave ? Cette recette de tarte aux pommes, noix et confiture de fraise proposée par Gourmande sans Gluten est un vrai bonheur. Parfait pour les jours où le temps se met à l'automne !
I bet you have one apple or two somwhere in the cellar! This delicious apple, walnut and strawberry tart recipe proposed by Gourmande sans Gluten is just perfect for cooler days (and they often happen!).
Et puis c'est la saison des glaces, aussi ! Alors pour accompagner la glace (maison, bien entendu !), on fait des cigarettes russes avec la recette proposée par Pascale. Gros succès auprès des ados (et des autres !) : "Wouah, Maman, mais comment tu as fait ?"
Ice cream time is back, yes ! Just bring on the family table these "cigarettes" with your (home made) ice cream and be sure to gain the utmost respect from your teens (and other members of the family too!): "Wow, Mom, how did you manage to do that?" Recipe @ Pascale.
Encore faim ? On termine par des petits gâteaux aux saveurs du Sud : citron vert, pignons de pin et huile d'olive. A retrouver chez Vanille.
I hope you're still hungry! Try these soft cakes flavoured with lime,pine kernels and olive oil. Recipe @Vanille.
Bon appétit !