Un plat de poisson, quoi de plus normal aujourd'hui ?! Le dos de cabillaud était plutôt moins cher que d'habitude au marché
l'autre jour, j'en ai donc profité ! La ventrêche relève la saveur du poisson et sa graisse en fondant lui apporte
beaucoup de moelleux. C'est goûteux, super simple et très vite fait. Et ce n'est pas une blague !
In France for April Fool's day the tradition is to tack paper fishes on other people's back...unnoticed! So what else but a
fish recipe today? Cod loin was less expensive than usual the other day, so I jumped on the occasion! The "ventrêche" adds a nice flavour and its melting fat makes the
fish particularly tender. A tasty, very easy and quick recipe! No kidding!
Dos de cabillaud à la ventrèche
Pour 3 personnes :
1 dos de cabillaud (environ 500 g)
5 tranches de ventrèche (porc Noir de Bigorre)*
Quelques oignons grelots + 1 partie du vert
2 cuil. à soupe de dés de poivrons
Feuilles de sauge
Poivre
Préchauffer le four à 180 °C. Dans un plat à four déposer le dos de cabillaud, le poivrer. Déposer dessus les tranches de ventrèche et parsemer de feuilles de sauge. À côté du poisson déposer les oignons, les dés de poivrons, la tige d’oignon nouveau ciselée. Faire cuire environ 35 minutes (adapter le temps de cuisson à la taille du poisson).
*La ventrèche étant typiquement un produit du Sud, si vous n'en trouvez pas, remplacez par du bacon et de fines tranches de lard fumé.
Cod loin with « ventrèche »
Serves 3:
1 cod loin (about 500g)
5 slices ventrèche(from Noir de Bigorre pork) or bacon
Some spring onions + some green
2 tblsp diced bell peppers
Sage leaves
Black pepper
Preheat the oven to 180°C (350°F). In a pie dish place the cod loin, season with black pepper and cover with the ventrèche slices. Sprinkle sage leaves on top. Add the onions, some green, sliced, and diced bell peppers. Bake about 35mins (adjust baking time to the size of your cod loin).
Bon appétit... et gare aux "poissons d'avril" !